Ülkü Tamer’in çevirisini yaptığı 15 kitap

81 yaşında hayata veda eden edebiyatımızın önemli yazar ve şairlerinden biri olan Ülkü Tamer, yazma eylemi haricinde yaptığı çevirilerle de edebiyatımıza ciddi katkılarda bulunmuştu.

Ülkü Tamer, Euripides, W. Shakespeare, A. Çehov, B. Brecht, A. Miller, E. lonesco, J. Steinbeck, T. S. Eliot, H. Ibsen gibi yazarlardan otuzun üzerinde oyun çevirmişti. 1965 yılında Mitologya kitabının çevirisiyle Türk Dil Kurumu Çeviri Ödülünü de kazanan Tamer, onlarca eserin çevirisine imzasını atmıştı.

Sizlere, Ülkü Tamer’in çevirisini gerçekleştirdiği kitaplardan bazılarını derledik. Bu listedeki amaç, Ülkü Tamer’in yalnızca yazar ve şair yönüyle anılmasının yanında, edebiyatımıza ciddi bir çeviri katkısı da sağladığını hatırlatmaktır.

İşte, Ülkü Tamer’in çevirisini yaptığı 15 önemli yapıt:


1. Harry Potter ve Felsefe Taşı


2. Zamanımızın Bir Kahramanı


3. Othello


4. Tagore – Aşk Şiirleri


5. Kadınsız Erkekler


6. Cathay

 


7. Pollyanna


8. Dev Çocuk


9. Pinokyo


10. Köpek Suratlı Maymun


11. Mitologya


12. Sessizlikle Yıka İçini

 


13. Neruda – Aşk Şiirleri


14. Şişkolarla Sıskalar


15. Hepsi Oğlumdu

Ne Okuyorum? ekibinin kolektif paylaşımlarının hesabıdır. Arkasında sadece bir kişi yoktur. Bir fikir vardır! Hiç!