Kadıköy doğumlu Okan Yılmaz, Mimar Sinan Güzel Sanatlar Fakültesi‘nin Türk Dili ve Edebiyatı bölümünde lisans eğitimini, Yıldız Teknik Üniversitesi‘nin Yeni Türk Edebiyatı bölümünde “Birhan Keskin’in Şiirlerinde Aşk ve Beden” isimli teziyle yüksek lisans eğitimini tamamlamış queer aktivist ve öğretim görevlisi.
Varlık, Kitap-lık, Mühür, Yasakmeyve gibi mecralarda yazıları, söyleşileri ve şiirleri yayımlanan Okan Yılmaz’ın 2017 yılında Emel Koşar ile birlikte Artshop Yayınları tarafından yayımlanan Periler Aşka Uçar / Haydar Ergülen Kitabı adlı eseri ile Haydar Ergülen Sempozyum bildirilerinden ve Haydar Ergülen ile ilgili yazılmış yazılarını bir araya getirmiştir. 2018’de yeniden Artshop Yayınları tarafından Hilal Karahan ve Emel Koşar ile birlikte hazırladıkları Milenyum’da Şiir – 2000’ler Şiiri, Akademi-Şiir İlişkisi, Kuşak ve Antoloji Tartışmaları, 2019 yılında Size Bakmanın Tarihi / Hilmi Yavuz Sempozyumu Kitabı, 2020 yılında Emel Koşar ve Vedat Akdamar ile Yalnızlığın Başkenti – Ölümünün Otuzuncu Yıl Dönümünde Cemal Süreya Kitabı adlı eseri yayımlanmış.
Okan Yılmaz’ın antoloji ve derleme kitaplarının yanında 2018 yılında Artshop Yayınları tarafından yayımlanan Yeniay Mahvı ve 2021 yılında Everest Yayınları tarafından yayımlanan bu senin devrimin adlı şiir kitapları da var. Yani neresinden baksanız dolu dolu bir isim kendisi. Yazım tarihine yerleştirdiği bu iki şiir kitabından sonra söyleşilerinden birinde kendisine şiirlerinin doğum yeri sorulmuş:
“Öznesi veya nesnesi olunan onca şeyden sonra (bazen olay, bazen durum, bazen de kısacık bir ânın ta kendisi) herkeste bir iz kalır. İçeride sıkışıp kalmak istemeyen bu iz kendine başka bir form arar ve yeni varlığını öyle bulur. Ben herhangi bir ize yeni bir form vermek için şiir yazıyorum. Benim için şiirin karşılığı buradan gelir. ” (2020, Arsız Sanat)
Özgürce dolaşmasına izin verdiği bu izinin adını şiir koyan Okan Yılmaz’ın şiirleri İngilizceye, Arapçaya, Almancaya ve Rumenceye çevrilmiş. Uluslararası şiir festivallerinde de bulunarak şiiri uzun bir maceraya çıkarmış.
Uzaktan bakıldığında alçak gönüllülüğünden içinde barındırdığı cevheri göstermeyen fakat yaklaştıkça o cevherin parladığı insanlar tanımaktan ne kadar keyif aldığımı buralarda anlatacak kelime bilmiyorum. Ama bunun kıymetini bana ait olan her hücremde hissettiğimi belirtmek istiyorum. Okan Yılmaz, bu yaşama kattıklarından önce ismini duyduğum yani az önceki tabirimle uzaktan baktığım biriydi. Kendisinden bir okuma listesi istemeden önce parlayan cevherini fark ettim. Şimdilerde o cevherin kıymetini bilirken siz okurlara bu cevheri göstermeyi ve her şekilde parıltısını arttırmak için daha çok insanın gözüne değmesini istiyorum.
Okan Yılmaz’ın şahane okuma listesine geçmeden önce bir söyleşisinde kalbimi bıraktığım cümleleriyle bitirmek istiyorum. “elemli ve kafiyeli halleri/ burada/ arsız sesler duymanın/ peşinden koştuğun şiirler/ burada/ her gün kaçtığım” mısralarında yaşanan isyan sorulduğunda şu cevabı vermiş:
“‘Arsız sesler duymak’ tüm o şikâyetçisi olduğum hayat aslında, seslerden geriye kalan da şiirin kendisi. Kimi kaçıyor o şiirden kimi de o şiiri kovalıyor. Benim kaçma nedenim öznesi veya nesnesi olduğum meseleden çıkıp geri döndüğümde neyi bulacağımı merak etmemle doğrudan ilgili. O aşamaya geldiğimde icat edemem, en fazla keşfedebilirim. Zaten bende olanı, yeni bir zeminde, yeni bir sesle duymaktan bahsediyorum yani. Orada isyan var, evet, ama benim isyanım hiçbir zaman yakıp yıkmadı. Bitmek bilmeyen bir neşeyle meydan okuyan bir isyan bu, bazen bir eski sevgiliye, bazen şimdikine, bazen aileye, bazen topluma, bazen bir yaratıcıya… Aynı neşeli isyanı diğer queerlerin ve kadınların metinlerinde de buluyorum. Yer yer incecik sızdığı gibi çağlamasını da biliyoruz. Birbirimizi tanımadan sadece neşeyle isyan ederek buluştuğumuz ortak ve otantik bir ruhsallığımız var. Oradan da dilin ve yazının devrimine geçiliyor işte.” (2022, Sanat Kritik)
Okan Yılmaz, Neokuyorum okurları için 10 kitap tavsiyesinde bulundu. İşte o 10 kitap:
- Ocean Vuong – Gece Göğünde Çıkış Yaraları (Harfa Yayınları, Çeviri: Gökçenur Ç.)
- Norah Lange – Onlar Ölmeden Önce (Everest Yayınları, Çeviri: Şermin Elidar)
- Ann Quin – Üç (Everest Yayınları, Çeviri: Aslı Anar)
- Ben Lerner – Atocha’dan Ayrılış (Jaguar Kitap, Çeviri: Hakan Toker)
- Bejan Matur – İbrahim’in Beni Terketmesi (Everest Yayınları)
- Cemed Loma – Darbuka Solo (İthaki Yayınları)
- Ayşegül Çelik – Şehper, Dehlizdeki Kuş (Can Yayınları)
- Didem Kazan Sol – Kusura Ayna (İthaki Yayınları)
- Svetlana Boym – Tırnak İçinde Ölüm (Metis Yayınları, Çeviri: Emine Ayhan)
- Gilles Deleuze – Kritik ve Klinik (Norgunk Yayıncılık, Çeviri: İnci Malak Uysal)