1975 yılında Çankırı’da doğan Sedat Demir, İstanbul Üniversitesi’nin İletişim Fakültesi Gazetecilik bölümünden yüksek lisans ve doktora eğitimini tamamlamış. Kitap-lık, Notos, Varlık, Radikal, Post Öykü, Cumhuriyet Kitap ve daha birçok mecrada söyleşileri ve öyküleri yayımlanmış.
Uzun yıllar editörlük yapan Sedat Demir, bu mesleğin yanında çeviri de yaparak dilimize Lord Eversley-Sir Valentine Chrill’in Türklerin Tarihi ve Theodor Herzl’in Yahudi Devleti kitaplarını kazandırmış.
Matruşka bebek misali birbirinin içinden çıkardıkça daha başka işlerde emeğinin geçtiğini gördüğüm Sedat Demir, Kurmaca İşler adı altında seminerlerin yönetmenliğini de üstlenmiş. 2018 yılında Gazete Duvar’da yayımlanan Sedat Demir’in ekimde başlayacak bir atölyesinin duyuru haberine göre Editörlük ve Yayıncılık Çalışmaları adı altında katılımcılarla Gutenberg öncesi ve sonrası matbaacılık, editörlük mesleğinin çeşitli unvanlar altında çeşitlenmesi, tanımı ve bulundukları mecralara göre değerlendirilmesi, metin öncesi editörlük- metin üzerinde editörlük ile Türkçe metin editörlüğü ile çeviri metin editörlüğü arasındaki farklar, Türkçe ve çeviri metinler, Basın bülteni, teknik çalışmalar, grafik tasarımcılarla sürdürülmesi gereken çalışma biçimi gibi konular üzerinde durulmuş. Yani Sedat Demir’in atölyeleri katılan insanların hayatlarına bir şeyler katacak ya da bulundukları yolun görüntüsünü değiştirecek farklılıklar yaratmasına önayak olacak bir değere sahip.
Ayrıca ülkemizde gerçekleşen edebiyat festivallerinde de moderatörlük yapmış. Yurtdışında ise, Hollanda’da gerçekleşen European Literature Night etkinliğinde bir eseriyle ülkemizi temsil etmiş.
Sedat Demir, 2016 yılında Dedalus Yayınları‘ndan Küçük Paris Fena Öksürüyor ve Dante Kitap‘tan Umberto Eco ve Yazınsal İletişim: Okur ve Yorum adlı kitabı, 2020 yılında Heron Kitap‘tan Bir Patlayıcı Olarak Selülozun Bağlamı adlı kitabı yayımlanmış. Sedat Demir, bir süre kurucusu olduğu Dedalus Yayınları‘nın genel yayın yönetmenliğini de üstlenmiş. Kendisiyle bu zamanda tanışmış ve yayınevinin genel toplantılarından birinde konuşulanlara şahit olmuştum. Kendisinin enerjisi yazarların oluşacak herhangi bir gerginliği ya da stresini ortadan kaldıracak güce sahip. Böylece belki de okurun tam da anlatılmak isteyeni anlayacağı kitapların yayımlanmasında görev alan bir gölge kahraman olduğunu söylemek çok yanlış sayılmaz. Şimdilerde gölge kahramanlığını Othello Kitap‘ta gösteriyor ve Othello Kitap‘ın genel yayın yönetmenliğini yapıyor.
Sedat Demir’in Küçük Paris Fena Öksürüyor adlı eserinde;
“Benim keşfettiğim, tümüyle kendime ait olan derdimi sana ne diye sunayım ki. Gayet bana münhasır olan derdimi. Asıl hastalıklı olan bu edepsizlik: Oyunu bırakıp yazmaya kalkışmak.”
cümlesiyle karşılaştığımda gülümsediğimi hatırlıyorum. Kimilerinin derdi kimilerinin serveti haline geliyor. İyi ki böyle bir derdimiz varmış derken, Sedat Demir’in kitap önerilerine de göz atmanızı isterim.
Sedat Demir, Neokuyorum okurları için 10 kitap tavsiyesinde bulundu. İşte o 10 kitap:
- Elias Canetti – Körleşme (Sel Yayınları, Çeviri: Ahmet Cemal)
- Günter Grass – Teneke Trampet (Akılçelen Kitaplar)
- Milan Kundera – Ölümsüzlük (Can Yayınları, Çeviri: Aysel Bora)
- Enrique Vila-Matas – Dublinesk (İthaki Yayınları, Çeviri: Pınar Aslan)
- Roberto Bolano – Vahşi Hafiyeler (Can Yayınları, Çeviri: Peral Bayaz Charum)
- Juan Rulfo – Pedro Paramo (Doğan Kitap, Çeviri: Süleyman Doğru)
- Hermann Broch – Vergilius’un Ölümü (İthaki Yayınları, Çeviri: Ahmet Cemal)
- Malcolm Bradbury – Tarih Adam (Can Yayınları, Mehmet H. Doğan)
- Lee Ki-Ho – Özür Dileriz (Othello Kitap, Çeviri: Mehmet Ölçer)
- Louis-Ferdinand Celine – Taksitle Ölüm (Yapı Kredi Yayınları, Çeviri: Simla Ongan Kocaoğlu)